Wednesday, May 28, 2008

Watch Purgatory Online Free

Aquilani Mancini - Moratti: The Last Call

MANCINI: Hello?
MORATTI: Hello Roberto, tell me everything.
MANCINI: really is you who called me.
MORATTI: When?
MANCINI: Now!
MORATTI: So what?
MANCINI: It 's you should tell me everything.
MORATTI: About what?
MANCINI: do not know, she just decided that we hurry, half an hour I have an appointment with friends of Caesar Guys, I applied in front of a bunch of brand new hair made from foxtail.
MORATTI: A chic.
MANCINI: coach champions Italy must make the difference, like a '75 in chicks.
MORATTI: Roberto Look, we discuss the upcoming season, our future together, plans, hopes ...
MANCINI: Okay President, but before going any further I think it is fair to say that I put some conditions.
MORATTI: Okay, shoot.
MANCINI: not be armed.
MORATTI: I meant: I'm all ears.
MANCINI: Good for her, so it will be difficult to hear. So, first and foremost, I want it removed the entire medical staff of the company.
MORATTI: Oh nice! And why?
MANCINI: Why did not fit the requirements to stay in the body of this society.
MORATTI: They have a fake degree?
MANCINI: No, it is perfectly in order.
MORATTI: Votes crippled some of the players?
MANCINI: No, at this time.
MORATTI: They specialize in another class doctor?
MANCINI: No, neither.
MORATTI: So what did wrong?
MANCINI: are Italian.
MORATTI: Oh gosh, it's true, I never thought ... but sorry, even you are, right?
MANCINI: I have a double passport, bequeathed to me when Recoba's gone.
MORATTI: Ok agreed, dismissed all tomorrow. Then?
MANCINI: I the sale of Materazzi.
MORATTI: Perché è Italiano?
MANCINI: Anche, ma nel suo caso questa è solo un’aggravante. Quando abbiamo giocato contro il Siena mi ha fatto imbufalire.
MORATTI: Ah, per via del rigore…
MANCINI: Quale rigore?
MORATTI: Quello che ha sbagliato, no?
MANCINI: Ha anche sbagliato un rigore?
MORATTI: Sì beh, pensavo ti riferissi a quello…
MANCINI: Ma quale rigore, io mi riferisco al look con cui è sceso in campo, eppure avevo chiesto a tutti di presentarsi ben curati il giorno della festa, se non We celebrated that day is all his fault. But if you remember that? Beard, hair in the air, eyes wide open not even had pulled the entire refinery Pablo Escobar. ... And what the hell?
MORATTI: agree Agree, convenes tomorrow.
MANCINI: The Donadoni has already called.
MORATTI: E 'already been purchased by someone else?
MANCINI: President, has called in the National Assembly.
MORATTI: National What?
MANCINI: That Italian.
MORATTI: What a shame! One of our Italian National Team ... has played in its time to say goodbye before we finally ruin the image.
MANCINI: right, we have almost reached an agreement.
MORATTI: What else is left?
MANCINI: final condition, a thing of little importance, I do not have to be content problems.
MORATTI: Tell me what it is.
MANCINI: What makes us feel united even if we do not know, tell me what ...
Moratti: Inter Want to change the anthem?
MANCINI: No, no, God forbid.
MORATTI: Ah well, then shoot.
MANCINI: Yo, I told you, I'm not armed. Not yet, anyway.
MORATTI: Yeah right, spit it out.
MANCINI: It is not my habit to eat toads, I'm afraid it is a principle victim of a spell and I would not look like a cannibal.
MORATTI: Roberto So, what is the last condition?
MANCINI: I want you to talk with Soros and persuades him to take the whole instead of Rome, we can not afford the luxury of having an Italian president.
MORATTI: Oh man, I never thought ... it's true, I'm Italian! I will try to ask a Lele se riesce a farmi avere un passaporto Tunisino, ok?
MANCINI: Impossibile Presidente, ho parlato poco fa con lui e mi ha detto che è in una casa di cura, sta cercando di smettere.
MORATTI: Io non voglio cedere l’Inter, ho ancora tanti soldi da spendere e tanti progetti da portare avanti, voglio comprare un albergo in parco della vittoria, voglio avere tutte e 4 le stazioni, voglio corso magellano, viale augusto, corso impero, viale vesuvio, largo colombo, via accademia, vicolo stretto, tutti i cartellini degli imprevisti e delle probabilità, voglio andare in prigione senza passare dal via…
MANCINI: Presidente, non vedo altre solutions.
MORATTI: I yes sack you, I appropriate the passport you had left Recoba, buy a foreign coach and told the press that Inter are now in force the racial laws against the Italians. Oh I know, sometimes my acumen astonishes even myself ...

0 comments:

Post a Comment